सैफ अली खान की ब्लैक नाइट फिल्म्स और बनिजय कंपनी, एंडेमोल शाइन इंडिया ने सुपरहिट 'द ब्रिज' के हिंदी अडेप्शन की घोषणा की है. द ब्रिज एक सीरीज डेनिश/स्वीडिश स्क्रिप्टेड सीरीज है. ये एक यूनिवर्सल कॉन्सेप्ट अपील है जो बॉर्डर पार भी लोगों को एंटरटेन करेंगी और ग्लोबल ऑडियंस भी इसे खूब पसंद करने वाली है. इस सीरीज के हिंदी वर्जन में सैफ अली खान नजर आएंगे. साथ ही साथ सैफ इस प्रोजेक्ट को ब्लैक नाइट फिल्म्स बैनर के तहत को-प्रोड्यूस भी करने वाले हैं.
यह शो बॉर्डर पर मिली एक डेड बॉडी के साथ शुरू होता है जो दो देशों द्वारा साझा किया जाता है, जिसका आधा शरीर एक देश में और दूसरा आधा दूसरे देश में होता है. ऐसे में दोनों देशों की पुलिस फोर्सेज एक ज्वाइंट इन्वेस्टीगेशन में जुट जाती है, जिससे दोनों पक्षों के जासूसों को इसे सुलझाने के लिए मजबूर एक साथ आना पड़ता है. बनिजय के हाउस से सामने आई द ब्रिज एक बेहद दिलचस्प और शानदार कहानी है जिसे पहले ही कई देशों में दिखाया जा चुका है. लेकिन अब सैफ ने इस सीरीज को भारतीय दर्शक के सामने पेश करने का जिम्मा उठाया है.
ऐसे में इस लेकर एक्साइटेड सैफ अली खान ने कहा, “एक अभिनेता और निर्माता के रूप में, यह एक ऐसा मौका है जिसका हर कोई इंतजार करता है. यह एक ऐसी कहानी है जिसे दुनिया भर में अडेप्ट किया गया है और दर्शकों द्वारा पसंद किया गया है, भले ही वो कही भी रहते हो. इसलिए हां, मेरी टीम और मैं ब्लैक नाइट फिल्म्स में- कुंजल पूनामिया और पवन कृपलानी के साथ इस प्रोजेक्ट से जुड़ने और इसे शूरू करने के लिए बहुत उत्साहित हैं.”
वहीं एंडेमोल शाइन इंडिया के सीईओ ऋषि नेगी ने कहा, “ब्रिज की स्क्रिप्ट दमदार है, क्योंकि ये एक ऐसी कहानी है जिसे दुनिया भर के दर्शक एंजॉय करेंगे. यह एक ग्लोबल स्टोरी है जिसे विशिष्ट रूप से अपनी भाषा में बनाया जा सकता है, सीरीज के मूल आधार का इल्तेमाल करके और हम भारतीय दर्शकों को आकर्षित करते के लिए इस शो को फिर से बनाने के लिए बेताब हैं.”
द ब्रिज आज के समय की एक क्राइम थिलर है जो दो पड़ोसी देशों के बीच के तनाव को दर्शाती है. इसे अब तक 7 देशों ने अपनी भाषाओं में बनाया है. हालांकि ओरिजनली ये हंस रोसेनफेल्ड द्वारा निर्मित और लिखित है.
अब इस सीरीज को हिंदी में पेश किए जाने वाला है. यानी कह सकते है कि आने वाले समय में और एक और बेहतरीन सीरीज का तोहफा मिलने वाला है.